<center id="9z7oj"><ruby id="9z7oj"></ruby></center>
<center id="9z7oj"></center>

<center id="9z7oj"></center><nobr id="9z7oj"><ruby id="9z7oj"><meter id="9z7oj"></meter></ruby></nobr><nobr id="9z7oj"><ruby id="9z7oj"><meter id="9z7oj"></meter></ruby></nobr>
<nobr id="9z7oj"><ruby id="9z7oj"></ruby></nobr><center id="9z7oj"><ruby id="9z7oj"></ruby></center> <center id="9z7oj"></center>
<nobr id="9z7oj"><ruby id="9z7oj"></ruby></nobr>

2017.12.16 CET4英語四級真題試卷、答案及點評(匯總)



【真題試卷】
2017年12月英語四級真題試卷(第一套)
2017年12月英語四級真題試卷(第二套)

【參考答案】
2017年12月英語四級完整真題及參考答案(第一套,新東方)
2017年12月16日英語四級答案(試卷二,滬江)

第一部分 作文 時間:30分鐘

本次作文分別是:

2017年12月英語四級作文真題(三卷全)

2017年12月英語四級作文真題:試卷一醫患關系
Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to write a short essay on how to handle the relationship between doctors and patients. You should write at least 120 words but no more than 180 words.

2017年12月英語四級作文真題:試卷二親子關系
Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to write a short essay on how to best handle the relationship between parents and children. You should write at least 120 words but no more than 180 words.

2017年12月英語四級作文真題:試卷三師生關系
Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to write a short essay on How to best handle the relationship between teachers and students. You should write at least 120 words but no more than 180 words.

【范文】
2017年12月英語四級作文范文(醫患關系,滬江)
2017年12月英語四級作文范文(醫患關系,星火英語)
2017年12月英語四級作文范文及解析(親子關系,文都)
2017年12月英語四級作文范文及解析(親子關系,新東方)
2017年12月英語四級作文范文及解析(親子關系,滬江)
2017年12月英語四級作文范文(師生關系,星火英語)

【點評】

第二部分 聽力 時間:25分鐘

聽力音頻(卷1):


聽力音頻下載(卷2)
聽力音頻下載(卷3)

2017年12月英語四級聽力真題&答案(卷一,完整版)
2017年12月英語四級聽力原文(試卷一)

短篇新聞3段(第1-7題)
長對話2篇(第8-15題)
聽力篇章3篇(第16-25題)

2017年12月英語四級聽力短篇新聞答案解析(新東方版)
2017年12月英語四級聽力答案(長對話,卷一,8-15)
2017年12月英語四級聽力答案(聽力篇章,卷一,16-18)
2017年12月四級聽力新聞及長對話真題解析
2017年12月英語四級聽力答案解析完整版(滬江)

第三部分 閱讀理解 時間:40分鐘

2017年12月英語四級閱讀真題&答案(完整版)


【選詞填空】(第26-35題)
2017年12月英語四級閱讀(選詞填空)答案(試卷一,26-35)
2017年12月英語四級閱讀選詞填空答案(試卷一,26-35)


【長篇閱讀/匹配閱讀】(第36-45題)

2017年12月英語四級長篇閱讀答案(試卷一,36-45)
2017年12月英語四級長篇閱讀答案(試卷一,新東方)


【仔細閱讀1、2】(第46-55題)

2017年12月英語四級仔細閱讀真題(46-50)
2017年12月英語四級仔細閱讀答案(試卷一,46-50)
2017年12月英語四級仔細閱讀答案點評(新東方)
2017年12月英語四級仔細閱讀答案(試卷二,51-55)

第四部分 翻譯 時間:30分鐘


黃山位于安徽省南部。它風景獨特,尤以其日出和云海著稱。要欣賞大山的宏偉壯麗,通常得向上看。但要欣賞黃山美景,就得向下看。黃山的濕潤氣候有利于茶樹生長,是中國主要產茶地之一。這里還有許多溫泉,其泉水有助于防治皮膚病。黃山是中國主要旅游目的地之一,也是攝影和傳統國畫最受歡迎的主題。

【基礎版】

Mount Huang is in southern Anhui province. It has a unique scenery and it is especially famous for its sunrise and sea of clouds. To enjoy the greatness of a mountain, usually you need to look upwards. But to enjoy the beautiful scenery of Mount Huang, you need to look downwards. The humid climate in Mount Huang is good for growing tea trees. It is one of the main growing areas of tea in China. There are also many hot springs which help prevent skin illness. Mount Huang is one of the main tourist destinations in China. It is also the most popular theme for photography and traditional Chinese painting.

【進階版】

Mount Huangshan is located in the southern part of Anhui Province. With unique sceneries, it is particularly famous for sunrise and the sea of clouds. To enjoy the magnificence of a mountain, you have to look upwards in most cases. To enjoy Mount Huangshan, however, you have to look downward. With the humid climate, which is beneficial to the growth of tea trees, Mount Huangshan is one of the main places of production of tea in China. There are also a great many hot springs, whose water helps with the prevention and treatment of skin diseases. Being one of the major destinations for tourists in China, Mount Huangshan is also a popular topic for photography and traditional Chinese paintings.

華山位于華陰市,距西安120公里。華山是秦嶺的一部分,秦嶺不僅分隔陜南與陜北,也分隔華南與華北。與從前人們常去朝拜的泰山不同,華山過去很少有人光臨。因為上山的道路極其危險。然而,希望長壽的人卻經常上山,因為山上生長著許多藥草,特別是一些稀有的藥草。自上世紀90年代安裝纜車以來,參觀人數大大增加。

【基礎版】

Mount Hua is located in Huayin City. It is 120 km away from Xi’an. Mount Hua is a part of the Qinling Mountains, which divide not only northern and southern Shaanxi, but also China. It was different from Mount Tai, where people often went in the past. Few people went to Mount Hua in the past because the road to the top was very dangerous. However, people who wish a long life often go up to the mountain because many herbs grow there, especially some rare ones. The number of tourists has been greatly increased since the installation of cable cars in 1990s.

【進階版】

Located in the City of Huayin, Mount Hua is 120 kilometers from Xi’an. Mount Hua is part of the Qinling Mountains, which not only separate Northern Shaanxi and Southern Shaanxi, but divide China into Northern and Southern parts. Unlike the widely worshipped Mount Tai, Mount Hua was rarely visited owing to the dangerous paths to the top. However, those who longed for longevity visited Mount Hua on a regular basis because there were numerous medical herbs, particularly the scarce. There has been an increase in the number of travelers since the installation of the cable cars in 1990s.

泰山位于山東省西部。海拔1500余米,方圓約400平方公里。泰山不僅雄偉壯觀,而且是一座歷史文化名山,過去3000多年一直是人們前往朝拜的地方。據記載,共有72位帝王曾來此游覽,許多作家到泰山獲取靈感,寫詩作文,藝術家也來此繪畫。山上因此留下了許許多多的文物古跡。泰山如今已成為中國一處主要的旅游景點。

【基礎版】

Mount Tai is in western Shandong province. It is over 1500 meters high and about 400 square kilometers. Mount Tai is great and it is a famous mountain for its history and culture. People have visited there over the past 3000 years. According to the record, 72 emperors have visited there. Many writers go to Mount Tai to get ideas for poems and articles. Artists also go there for painting. Therefore, many ancient things are left there. Now Mount Tai has been a major tourist attraction in China.

【進階版】

Mount Tai, located in the west of Shangdong Province, is over 1500 meters above sea level, and covers an area of about 400 square kilometers. Mount Tai is a magnificent mountain. Besides, it is a famous mountain with history and culture. For more than 3000 years, it has been a place where people have taken a journey to worship. A total of 72 emperors were recorded as visiting it. In addition, writers have traveled to Mount Tai for inspiration, producing poems and essays. Artists come here to draw and paint pictures as well. As a result, a great many cultural relics were left on the mountain. Nowadays Mount Tai has become a main scenic attraction in China.

2017年12月英語四級翻譯真題及答案(華山)
2017年12月英語四級翻譯真題及答案(泰山)
2017年12月英語四級翻譯真題及答案(黃山)
2017年12月英語四級翻譯參考范文(三卷全,新東方)

2017.12.16 英語四級翻譯真題點評(文都)
2017年12月英語四級翻譯真題部分解析

【名師試卷點評】

版權所有:英語四級考試網 www.www.702iv.com,轉載請注明來源。

赌钱现金网